시작하기...1장
▶ 왼쪽 석상으로 이동한다. ( 밑으로 떨어진다.)
(창들고 서있는 친구 옆에 팔짱 낀 석상을 잡는다.)
참고 자료
Horus: 이집트 신화에 등장하는 태양의신
Masai : 아프리카 동부 케냐 탄자니아 경제 거주
나일로트계 흑인종.
gargoyle: 괴물모양의 돌, 홈통
shiva: 인도 3대 신격의 하나 파괴를 상징
▶구멍 옆의 로프를 잡는다. (밑으로 떨어진다.)
▶ 책 꽃이 에 접근한다. (왼쪽 벽에 있는것)
▶ 탁자 위에 있는 고양이를 차례대로 만진다.
Better get that roof checked.
(지붕 좀 확인해 봐야겠군.)
▶ 라커를 열어본다.
horned statue를 집는다.
인디: Strange looking thing..
이상하게 생긴 물건이군..
I wonder where Marcus picked it up.
마커스가 어디서 이것을 찾았을까?
인디 : I'm back!/ 다녀왔습니다.
M: Indy?.../ 인디..?
스미스: You don't look at all well, Dr, Jones.
/ 존스 박사 안색이 않좋아 보이는데.
인디: Exploring our collections can be dangerous, Mr.uhh.
/수집품들을 뒤지는 일은 치명적일 수 있지요, 이름이...
What was your name again?
/성함이 어떻게 되신다 그랬죠?
스미스: Smith / 스미스요.
Tell me..did you find a lock to match my key?
/ 자... 내 열쇠에 맞는 자물쇠를 찾았소?
인디: You bet I did. / 물론이죠.
Take a look. / 한번 보시오.
스미스: What are you waiting for ? Let's open it.
/ 뭘 꾸물거리는 겁니까? 열어봐요.
인디: Why not? It's an obvious fake.
/ 물론이죠. 가짜가 분명해.
스미스: You may think so, doctor
/ 그렇게 생각 할 수도 있겠지 박사...
..but I believe we're opening a new chapter
in in history!
/ 하지만, 난 우리가 역사의 새장을 연다고 믿고 있소!
M: My word, Indy, a small metal BEAD.
/ 이봐, 인디, 작은 금속 구슬인데.
Jewelry , perhaps?
/ 아마 보석이겠지?
인디: I still think it's a fake.
/ 난 그래도 가짜 같은데...
스미스: Then you won't mind if I take it!
/ 그럼 내가 가져도 불만 없겠군!
M: Really, Mr. Smith! / 스미스씨, 진심이요!
스미스: Stand back, gentlemen!
/ 신사 분들 뒤로 물러나 주시요!
인디: I hope you've got a getaway car waiting..
/ 타고 도망갈 차나 준비 하셨나?
..you'll need one.
/필요하게 될거야...
스미스: hmm/ 흠..
Wo ist fritz?/ 프리츠는 어디 있지?
인디가 달려든다.
M: He got away! / 도망 쳤군!
인디: But we got his coat, Marcus.
/ 하지만 코트는 뺏었네, 마커스.
Hey, what's this...
/ 이봐 . 이게 뭐지..
Klaus Kerner, hun?
/ 클라우스 커너라고, 하?
M : Good Lord, Indy, the man's some sort of agent
from the Third Reich.
/ 이런 맙소사, 인디..이 친구 제삼 제국에서 온
스파이 같은데..
M: What does a SPY want with a PHONY STATUE?
/ 장난감 같은 조상(彫像)을 가지고 무슨 짓을
하려는 거지?
인디 : 휴..
인디: I lied, Marcus-- I don't think it's phony.
/ 마커스 거짓말이야-- 그건 가짜가 아니었던 것 같아.
I can't place the style...but it's OLD.
/ 어느 형식인지 알 수가 없었지만... 오래전 것이야.
M: Look what else our friend was carrying...
/ 그 친구가 뭘 가지고 왔는지 보자고..
... an old copy National Archaeology...
/ 오래된 국립 고고학회지...
...and there you are in ICELAND.
/..그리고 자네가 아이슬란드에 있을 때 잖아.
인디: Yeah..field supervisor for the Jastro expedition
/ 그렇군...자스트로 탐사의 현장 감독일을 할 때...
...my first real job..
/ 처음 맡은 일다운 일이었지..
M: Who's the woman? ? 이 여자는 누군가?
인디: Sophia Hapgood. She was my assistant..
/ 소피아 햅굳..내 조수였지..
spoiled rich kid from Boston rebelling against
her family.
/보스턴 에서 식구들의 만류를 뿌리치고 온 .
아가씨라네, 부유하게 자라 버릇이 없었지.
M: Where is she now? / 지금은 어디있나?
인디: She gave up archaeology to become a PSYCHIC.
/ 고고학을 때려치우고 무당이 되었지.
M: How odd. / 드문 일이군..
인디: You can say that again. / 맞는 말이야.
M: indy...
...Kerner found you . what if he finds her?
we should warn the woman.
/ 인디..커너가 자네를 찾아 내었듯이 . 그녀를 찾아
무슨 짓을 할까? ..미리 알려 주어야 하는데...
인디: you re right. I want know more about that statue!
you know , Marcus. the coldest year of my life ...
was the one I spent in ice land with sophia.
/ 맞아. ..그 석상에 대해 더 알아야 겠어.
마커스, 자네도 알겠지만. 그 해는 내인생에서 가장
추위에 떨었던 때라고....그 얼음 천지에서 소피아와
보냈었지
'게임공략 > 인디아나 존스4' 카테고리의 다른 글
Indiana Jones and the Fate of Atlantis 6 장 (0) | 2012.09.18 |
---|---|
Indiana Jones and the Fate of Atlantis 5 장 (0) | 2012.09.17 |
Indiana Jones and the Fate of Atlantis 4 장 (0) | 2012.09.17 |
Indiana Jones and the Fate of Atlantis 3 장 (0) | 2012.09.16 |
Indiana Jones and the Fate of Atlantis 2장 (0) | 2012.09.16 |